Локализация программного обеспечения

ЛОКАЛИЗАЦИЯ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ

Под локализацией программ понимают перевод и адаптацию ПО под использование в конкретной стране. Это способствует тому, что пользователи могут использовать весь функционал продукта, заложенного разработчиками, на понятном им языке.

Стоимость локализации программных продуктов

Перевод и локализация сайтовот 10 000 рублей
Продвижение сайтов в иностранных поисковых системахИндивидуально по каждому проекту 
Регулярное обновление контента и полное обслуживание переведенных версий сайтаот 5 000 рублей 
Локализация мобильных приложенийот 10 000 рублей
Локализация программного обеспеченияИндивидуально по каждому проекту 
Локализация игрИндивидуально по каждому проекту 

Локализация ПО — это не только перевод документации и интерфейса, но и адаптация программы к культуре страны, что нередко представляет большие сложности для людей, которые с ней не знакомы. Стоит также учитывать, что далеко не все люди безупречно владеют иностранным языком, поэтому даже, казалось бы, интуитивно понятный интерфейс становится недоступным для человека, который не знаком с другими языками.

Качественно локализованное ПО будет интуитивно понятным и дружественным к целевому зарубежному пользователю, следовательно, принесет доход разработчикам. Такой подход экономически обоснован: люди готовы переплачивать за продукт на родном языке, а не покупать дешевле аналогичный, но сделанный исключительно на английском. Однако, как показывает практика, локализовать продукт выгодно только для крупных рынков: к примеру, английского, китайского, испанского, французского, немецкого. Для небольших стран такая работа не всегда экономически нецелесообразна, однако все зависит от Ваших целей.

Консультация

Форма обратной связи

Тел.: +7 (495) 199-17-42

Будни с 10.00 до 19.00

contact@moscowtime24.ru

Прикрепить файл...