Письменный перевод испанского языка

Письменный перевод испанского языка

Бюро переводов Moscow Time выполняет письменный перевод с русского на испанский язык и соответственно с испанского языка на русский. Мы работаем как с юридическими, так и с физическими лицами и осуществляем перевод текстов любой направленности, у нас большой штат переводчиков, редакторов и носителей испанского языка, специализирующихся на самых разных тематиках.

Язык Цена за учетную страницу (1800 печатных знаков с пробелами), в рублях РФ
На русский С русского
Toп 7
Английский 450 500
Испанский 450 500
Итальянский 450 500
Китайский 890 920
Немецкий 450 500
Турецкий 800 850
Французский 450 500
 
другие языки
Азербайджанский 600 650
Албанский 800 850
Арабский 890 920
Армянский 600 650
Белорусский 600 650
Болгарский 650 690
Боснийский 800 850
Венгерский 650 690
Вьетнамский 890 920
Греческий 790 880
Грузинский 600 650
Датский 850 890
Иврит 890 920
Казахский 600 650
Каталонский 1400 1600
Киргизский 600 650
Корейский 890 920
Латынь 1400 1600
Латышский 650 700
Литовский 650 700
Македонский 890 920
Молдавский 600 650
Нидерландский 800 850
Норвежский 850 890
Польский 650 690
Португальский 800 850
Румынский 600 650
Сербский 650 690
Словацкий 650 690
Словенский 650 690
Таджикский 600 650
Тайский 1400 1600
Туркменский 600 650
Узбекский 600 650
Украинский 600 650
Фарси 1400 1600
Финский 850 890
Хинди 1400 1600
Хорватский 650 690
Черногорский 800 850
Чешский 650 690
Шведский 850 890
Эстонский 650 700
Японский 890 920
Другие языки
по запросу
Нотариальное заверение перевода
800
Изготовление нотариальной копии
120
Заверение печатью бюро переводов
300
СКИДКИ (все скидки)
от 50 страниц 5%
от 100 страниц 6%
от 150 страниц 7%
от 300 страниц 7,5%
от 500 страниц 9%
от 1000 страниц 10%
Предоставление дисконтной карты Moscow Time (для физических лиц) 3%, 5%, 10%
Предоставление социальной карты или студенческого билета (для физических лиц) 3%
НАЦЕНКИ
Стандартно (до 8 учетных страниц в день) 0%
Среднесрочно (от 8 до 15 учетных страниц в день) 50%
Срочно (от 15 учетных страниц в день) 100%
За сложность тематики от 50% до 100%
За трудоемкость от 50% до 100%
ЧТОБЫ ЗАКАЗАТЬ ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД ОНЛАЙН
1
Прикрепите скан или фото документа и
введите данные заказа
2
Оплатите онлайн любым удобным способом
3
Получите готовый документ, 207 стран
доставки
Выберите файл с расширением (doc, docx, xls, xlsx, txt, rtf, pdf, png, jpeg, jpg, gif, zip, rar, 7z, tar, gz, tgz, ppt, pptx, pot, potx, pps, ppsx) и размером, не превышающим 250 МБ.

    Далее

    1. Обратная связь
    2. На какой язык необходим перевод
    3. Заверение перевода
    4. Получение готового документа
    5. Дополнительная информация для специалиста После оценки предоставляются эти способы оплаты:

    Нажимая на кнопку "Отправить", вы даете согласие на обработку персональных данных

    СРОЧНО
    НОСИТЕЛИ ЯЗЫКА
    БОЛЕЕ 100 ЯЗЫКОВЫХ ПАР

    Вы можете разместить заказ на письменный перевод испанского языка документов и текстов в режиме онлайн или в офисе компании. Воспользуйтесь сервисом моментальной оценки и оплаты заказа ОНЛАЙН 24/7 или вышлите материал для перевода на электронную почту. Мы произведем оценку стоимости и сроков, при необходимости свяжемся с Вами для уточнения деталей. Оплатить заказ можно онлайн, наличными в офисе, а также по безналичному расчету от юридического лица.

    Мы можем с гордостью сказать, что накопили большой опыт в переводе текстов целого ряда узкоспециализированных тематик. Наши переводчики являются высококлассными специалистами, которые имеют профильное образование и опыт работы в соответствующей отрасли. Многие из них работали или продолжают работать за рубежом. Вот лишь некоторые сферы, в которых мы работаем:

    • Техника (машиностроение, электротехника, радиоэлектроника, автоматика, механика, гидравлика, метрология, технология производства, контроль качества, руководства по эксплуатации);
    • ИТ (программное и аппаратное обеспечение, сетевое оборудование и технологии, связь);
    • Бизнес (экономика, финансы, маркетинг, тендеры, контракты, договора, внешнеторговая документация, деловая переписка);
    • Медицина (медицинское оборудование, клинические исследования, фармацевтика, медицинские карты и выписки);
    • Строительство (архитектура и проектирование, СНиПы и ГОСТы, инженерные системы, пожарная безопасность);
    • Легкая (пищевая, текстильная, и др.) и горнодобывающая промышленность;
    • Ядерная энергетика;
    • Нефть и газ, химия, физика;
    • Судостроение;
    • Авиация и т.д.

    В переводческом процессе используется новейшее зарубежное специализированного программное обеспечение, современные технологии памяти переводов и управления терминологией которого позволяют нам сохранять единый стиль при переводе крупных проектов, и при этом выполнять заказы быстрее при высоком качестве готового перевода. В Moscow Time строгая система контроля качества. Готовый перевод тщательно проверяется специализированной программой и профессиональным редактором, к проекту привлекаются носители испанского языка.

    Очевидно, что в России большинству заказчиков в основном требуется письменный перевод с испанского языка на русский, либо с русского на испанской язык. Однако если у Вас есть потребность, мы можем выполнить письменный перевод на испанский язык и с других иностранных языков. Таким образом мы сохраняем максимальную точность перевода и избегаем эффекта незначительного искажения, который может возникнуть, если переводить текст с одного иностранного языка на другой с промежуточным переводом на русский язык.

    Мы всегда открыты новому и готовы к выполнению даже самых нестандартных и сложных заказов. Благодаря нашему опыту и слаженной команде специалистов, мы всегда уверены в успешном выполнении поставленных задач.

    Консультация
    Будни с 10.00 до 19.00
    Форма обратной связи

    Нажимая на кнопку "Отправить", вы даете согласие на обработку персональных данных

    Прикрепить файл...