Устный перевод китайского языка

Устный перевод китайского языка

В нашем штате собраны высококвалифицированные специалисты, которые выполнят устный перевод китайского языка на мероприятиях любой тематики и формата, как личных или бизнес переговоров, так и международных форумов и конференций. Мы предлагаем выгодные условия сотрудничества как для частных, так и для корпоративных клиентов. Для получения услуги или дополнительной информации по обслуживанию Вашего мероприятия, пожалуйста, свяжитесь с нами, сообщите подробности намечающегося мероприятия, менеджер предоставит общую стоимость, согласует кандидатуру переводчика, способ оплаты, подготовит все необходимые документы. В намеченное время и дату переводчик начинает обслуживать Ваше мероприятие.
Устный последовательный перевод
Язык За 1 час За 1 рабочий день
английский от 1500 до 2200 от 8000 до 12000
немецкий от 1500 до 2200 от 12000 до 15000
французский от 1500 до 2200 от 12000 до 15000
испанский от 1500 до 2200 от 12000 до 15000
итальянский от 1500 до 2200 от 12000 до 15000
голландский от 3300 до 3700 от 21000 до 24000
турецкий от 2800 до 3200 от 15000 до 19000
китайский от 2200 до 2500 от 16000 до 21000
японский от 3300 до 3700 от 21000 до 24000
корейский от 3500 до 3900 от 19000 до 23000
другие языки по запросу
Устный синхронный перевод
Язык За 1 час За 1 рабочий день
английский от 3300 до 3600 от 33000 до 40000
немецкий от 3300 до 3600 от 33000 до 40000
французский от 3300 до 3600 от 33000 до 40000
испанский от 3300 до 3600 от 33000 до 40000
итальянский от 3300 до 3600 от 33000 до 40000
голландский от 5500 до 6500 от 50000 до 60000
турецкий от 5500 до 6500 от 50000 до 60000
китайский от 5500 до 6500 от 50000 до 60000
японский от 5500 до 6500 от 50000 до 60000
корейский от 5500 до 6500 от 50000 до 60000
другие языки по запросу
ВСЕ ВИДЫ УСЛУГ ПО УСТНОМУ ПЕРЕВОДУ
СРОЧНО
ВОЗМОЖНОСТЬ ОНЛАЙН ОПЛАТЫ
109 СТРАН ОБСЛУЖИВАНИЯ

Наша компания предоставляет услуги устного перевода китайского языка любого уровня сложности. У нас можно заказать устный перевод с китайского на русский и с русского на китайский в рамках любого, в том числе узкоспециализированного проекта, даже если мероприятие будет иметь ярко выраженную специфику: медицинскую, юридическую, экономическую, техническую, финансовую и пр. Мы предоставляем своим клиентам широкую вариативность форм сотрудничества: можно заказать переводчика на час или для проведения одного мероприятия, а также заручиться поддержкой специалиста на определенный период, пока потребность в устном переводе китайского не исчезнет. В зависимости от особенностей проекта мы можем предложить несколько кандидатур переводчиков, отвечающих требованиям мероприятия.

1. Переговоры. Успех переговоров зависит от многих составляющих, в том числе от профессионализма и умения переводчика осуществить точный устный перевод китайского языка. Установление доверительной и непринужденной атмосферы во время беседы также играют огромную роль.

2. Выставки. Целью любой выставки является продвижение новых товаров или услуг. Поэтому устный переводчик китайского в рамках подобного мероприятия выступает не просто наладчиком коммуникативных связей между сторонами, но и должен быть знаком с продукцией компании и ориентирован на реализацию поставленных компанией задач на конкретном мероприятии.

3. Телефонные переговоры. Можно заказать услуги переводчика по телефону. Также мы предлагаем устный перевод китайского по Skype или посредством иных мессенджеров.

4. Переводчики экстра-класса. Если ожидаемое мероприятие имеет особое значение и подразумевает синхронный устный перевод китайского, есть смысл заказать специалиста, переводческий стаж которого составляет более 20 лет.

5. Переводчик на час. Если услуги переводчика необходимы Вам на непродолжительный срок, Вы можете заказать устного перевода китайского на час, в том числе срочно.

6. Последовательный перевод. Переводчик озвучивает перевод во время перерывов между речью выступающего. Данная услуга не требует дополнительного оборудования, а поэтому обходится заказчику дешевле. Данный вид перевода является самым распространенным.

7. Синхронный перевод. Применяется на конференциях, форумах, саммитах, симпозиумах и т.д. Требует дорогостоящего оборудования и привлечения обычно двух переводчиков высокого уровня, которые меняют друг друга каждые 15-20 минут. Такая услуга является наиболее дорогостоящей за счет использования специализированной техники и необходимости привлечения высококлассных исполнителей.

8. Шушутаж. Вид синхронного перевода, при котором перевод нашептывается слушателю вполголоса во время речи оратора. Оптимально подходит, когда во время мероприятия один из участников не владеет языком, на котором оно проводится.

Для получения детальной информации по услугам устного перевода китайского языка и оформления заявки на обслуживание Вашего проекта свяжитесь с нами по электронной почте, телефону или посредством формы обратной связи на сайте.

Консультация
Будни с 10.00 до 19.00
Форма обратной связи

Нажимая на кнопку "Отправить", вы даете согласие на обработку персональных данных

Прикрепить файл...