Переводчики на переговоры. Переводчики на переговоры в Москве.

ПЕРЕВОДЧИКИ НА ПЕРЕГОВОРЫ. ПЕРЕВОДЧИКИ НА ПЕРЕГОВОРЫ В МОСКВЕ.

Переводческое агентство Moscow Time предоставляет услуги переводчиков для переговоров и других деловых мероприятий любого уровня и любой сложности. Нами успешно завершено более тысячи проектов по устному переводу. Устные переводчики компании Moscow Time профессионалы своего дела и без преувеличения виртуозы и фанаты своей работы, зарекомендовавшие себя с безупречной стороны как в проектах бизнеса, так и политики. Необходим высококлассный переводчик на переговоры - мы предоставим наиболее подходящего исполнителя под цели и задачи Вашего мероприятия.

Цены на устный перевод

Устный последовательный перевод
ЯзыкЗа 1 часЗа 1 рабочий день
английскийот 1500от 8000
немецкийот 1500от 12000
французскийот 1800от 12000
испанскийот 1800от 13000
итальянскийот 1800от 13000
голландскийот 3300от 16000
турецкийот 2800от 15000
китайскийот 2000от 16000
японскийот 3300от 19000
корейскийот 3500от 19000
другие языкипо запросу
Устный синхронный перевод
ЯзыкЗа 1 часЗа 1 рабочий день
английскийот 3500от 33000
немецкийот 3500от 35000
французскийот 3500от 40000
испанскийот 4000от 45000
итальянскийот 4000от 45000
голландскийот 4500от 50000
турецкийот 4200от 45000
китайскийот 4500от 50000
японскийот 5000от 50000
корейскийот 5500от 55000
другие языкипо запросу
* Минимальный заказ 1 час. При заказе от 3 дней предоставляется скидка 10%.

ВСЕ ВИДЫ УСЛУГ ПО УСТНОМУ ПЕРЕВОДУ

СРОЧНО
ВОЗМОЖНОСТЬ ОНЛАЙН ОПЛАТЫ
109 СТРАН ОБСЛУЖИВАНИЯ
­

Переговоры - важное и ответственное деловое мероприятие, требующее взвешенного подхода к выбору исполнителя в качестве переводчика. Бюро переводов Moscow Time имеет огромным опыт делегирования различных устных проектов с 2002 года. Мы предоставляем устных переводчиков на переговоры в Москве, регионах России, странах Европы, США, а также Объединенных Арабских Эмиратах. У нас трудятся лучшие специалисты в области устного перевода, как последовательного, так и синхронного. Мы поможем Вам подобрать подходящего устного переводчика английского языка на переговоры (всего более 30 языков: английский, немецкий, французский, испанский, арабский, китайский - самые востребованные языки устного перевода на рынке в России).

Устный переводчик на переговорах обязан соблюдать правила дресс-кода, делового этикета, иметь безупречный и привлекательный внешний вид, строго следовать регламенту, иметь высокую культуру речи, быть сдержанным и вежливым в любой ситуации и при всем этом казаться незаметным. Если у Вас есть свои дополнительные пожелания или требования к переводчику, мы постараемся удовлетворить их. При всей важности и ответственности тех или иных переговоров имеет значение каждая деталь, касающаяся работы переводчика и правильного подхода к мероприятию. Например, Вы не хотите делать паузы для перевода только что сказанной Вами фразы во время общения с коллегами или партнерами, как это обычно происходит во время переговоров. Вам удобней "живое" общения без пауз для перевода. В таком случае ряд наших специалистов с применением дополнительного оборудования или без такового (в зависимости от количества участников) используют так называемый "шушутаж" - вид синхронного перевода, позволяющий вести переговоры без каких-либо пауз на перевод, то есть синхронно. К слову сказать, шушутаж - один из сложнейших видов синхронного перевода.

­

Бюро переводов Moscow Time также предоставляет своим клиентам переводчиков для проведения переговоров и других деловых мероприятий на территории стран Европы, ОАЭ и стран Персидского залива.

Требуются услуги устного переводчика для проведения переговоров, деловых встреч, круглых столов, совещаний или брифинга, и Вам требуется подобрать подходящего специалиста - звоните, мы предоставим лучших специалистов по устному переводу для проведения мероприятий любого уровня.

Подробнее

Консультация

Форма обратной связи

Тел.: +7 (495) 199-17-42

Будни с 10.00 до 19.00

contact@moscowtime24.ru

Прикрепить файл...